內容來自YAHOO新聞

長榮集團總裁張榮發先生透過口述的傳記「本心」(見圖),去年出版中文版本書籍後,日文版本也於十二月在日本問世。財團法人張榮發基金會昨(九)日表示,日文版本心除在日本地區有販售外,台灣也能在長榮海事博物館中購得。

本心一書是繼西元一九九九年發行的張榮發回憶錄日文版後,第二本介紹張總裁的日文書籍。日文版本心全書共兩百二十六頁,出版源起是日本麗澤大學因感佩張總裁見識與功績,於去年六月來台頒贈張總裁「經營學名譽博士」後,麗澤大學校長中山理先生獲悉張總裁當時剛出版本心中文版一書後,當場表達強烈意願,希望代為翻譯發行日文版。讓麗澤大學研究所師生除研究日本經營之神松下幸之助外,也能明瞭張總裁如何成功創立長榮集團及致力各項公益事業。

張榮發本心日文版 販售

麗澤大學出版本心日文版一書,始終抱持最嚴謹態度,不僅由該校兩位文學博士,宮下和大老師與台籍邱瑋琪老師共同翻譯外,出書過程中對於兩國文化差異及風土民情不同也都再三考證,並由校長中山理先生親自撰寫序文,推崇張總裁企業經營、公益事業及推廣道德等相關貢獻。

日文版本心十二月規劃在日本各大書店同步銷售,讓更多日本人了解張總裁企業經營之道及大愛精神;台灣地區則由長榮海事博物館獨家販售,每本定價貸款五百元,不過有新書上市特惠價,即日起至明年二月底只要三百九十五元。

arrow
arrow

    t35vn5ppdh 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()